text a preklad The time of our live
Seems like were holding on forever (I gotta let it go)
Times up, you're pushing me to surrender (Tonight)
Who knows what happens now whatever (Where ever the wind blows)
And I'm there as long as were together, Alright
Let's have the time of our lives
Like there's no one else around
Just throw your hands up high
Even when they try to take us down
We'll have the time of our lives
Til the lights burn out
Let's laugh until we cry
Life is only what you make it now
Let have the time of our lives (Lives 7x)
Dreamers don't don't care if it's right (I think I'm really into you)
Best list let's leave it all behind (Tonight)
Crazy when you cross my mind (All the trouble we could get into)
So what, let's just give this a try, Alright
Let's have the time of our lives
Like there's no one else around
Just throw your hands up high
Even when they try to take us down
We'll have the time of our lives
Til the lights burn out
Let's laugh until we cry
Life is only what you make it now
Let have the time of our lives
Looking back at what I'll be waiting for
Take that chance nows all we've got for sure (Sure 3x)
Let's have the time of our lives
Like there's no one else around
Just throw your hands up high
Even when they try to take us down
We'll have the time of our lives
Til the lights burn out
Let's laugh until we cry
Life is only what you make it now
Let have the time of our lives
Čas našich životov
Vyzerá to, že vydržali navždy (nechám to ísť)
zdá sa, že ma tlačíš aby som sa vzdala (dnes večer)
kto vie, čo sa teraz stane čokoľvek (kde stále fúka vietor)
a ja som tam tak dlho, ako boli spolu, v poriadku
Poďme mať čas našich životov,
rovnako ako tam nikto iný v okolí
stačí zdvihnúť ruky hore
dokonca aj keď nás chcú stiahnuť dole
my budeme mať čas našich životov
pokiaľ svetlo dohorieva
poďme sa smiať, kým nebudeme plakať
život je len to, čo urobíš teraz
tak poď mať čas našich životov (životov 7x)
Snívanie nie je jedno, či je správne (myslím, že som naozaj v tebe)
najlepší zoznam poďme to nechať za sebou (dnes večer)
bláznivé keď prejdeš mojou mysľou (všetky problémy sme mohli nechať vnútri)
tak čo, poďme dávať toto a skúšať, dobre
Poďme mať čas našich životov,
rovnako ako tam nikto iný v okolí
stačí zdvihnúť ruky hore
dokonca aj keď nás chcú stiahnuť dole
my budeme mať čas našich životov
pokiaľ svetlo dohorieva
poďme sa smiať, kým nebudeme plakať
život je len to, čo urobíš teraz
tak poď mať čas našich životov
Pri pohľade späť na to, čo čakám
domnievam sa, že šanca ktorú teraz máme je pre istotu (iste 3x)
Poďme mať čas našich životov,
rovnako ako tam nikto iný v okolí
stačí zdvihnúť ruky hore
dokonca aj keď nás chcú stiahnuť dole
my budeme mať čas našich životov
pokiaľ svetlo dohorieva
poďme sa smiať, kým nebudeme plakať
život je len to, čo urobíš teraz
tak poď mať čas našich životov